분류 전체보기 856

한국 전통놀이 : 봉죽놀이

🎋 한국 전통놀이 83편봉죽놀이 - 풍어 가무의례✨ 1. 놀이의 개요봉죽(붕기)놀이는 서해안 지역에서 전해 내려오는 풍어(豊漁)를 기원하는 의례적 놀이입니다.‘봉죽’ 혹은 ‘봉기’는 만선을 알리기 위해 배에 달던 깃발로, 2~3m 길이의 대나무에 여러 갈래를 내어 종이꽃과 천 장식을 단 형태입니다.조업을 마치고 돌아오는 어부들이 풍물 장단에 맞춰 춤추며 노래하는 이 놀이는, 노동과 신앙, 축제가 어우러진 서해안 어촌문화의 상징입니다.🎍 2. 놀이의 유래봉죽놀이는 조기잡이 문화와 함께 발전했습니다.과거 연평도나 칠산 어장에서 풍어를 이룬 배들이 항구로 돌아올 때, 만선을 알리는 봉죽을 높이 달고 북과 장단에 맞춰 춤과 노래를 즐겼던 것이 시초라 전해집니다. 일부 지역에서는 봉죽을 **붕새(鵬鳥)**의 ..

한국의 국보 : 경주 나원리 오층석탑

한국의 국보 이야기 시리즈 39사진출처 : 국가유산청 - 경주 나원리 오층석탑 - 📍 위치: 경상북도 경주시 나원리⏳ 시대: 통일신라시대(8세기경)✨ 1. 역사와 개요경주 나원리 오층석탑은 통일신라 석탑의 정형미와 세련미를 동시에 갖춘 대표작으로, 당시 불교문화의 정수와 신라인들의 조형 감각을 보여주는 귀중한 유산입니다. 나원리는 불국사, 분황사, 황룡사와 함께 신라의 주요 불교 중심지 중 하나였으며, 이 석탑은 그 지역의 신앙과 예술이 조화롭게 피어난 증거로 평가됩니다. 현재는 절은 사라졌지만, 이 탑은 고요한 들녘 위에서 천 년의 세월을 견디며 신라인의 믿음과 예술혼을 고스란히 전하고 있습니다.🏛️ 2. 구조와 특징전체 높이 약 8.2m, 2단 기단 위에 5층 탑신을 세운 구조입니다.3층 이상으로..

Korean Proverb : A Chicken Instead of a Pheasant

Korean Proverb Series 44A Chicken Instead of a Pheasant“꿩 대신 닭”(Kkwong daesin dak)🕰️ 1. The Proverb’s Core MeaningThe Korean proverb “꿩 대신 닭” literally means“A chicken instead of a pheasant.”It teaches the wisdom of accepting alternatives when the ideal is out of reach.Rather than clinging to what’s lost, it’s better to make the best of what’s available.The proverb reflects Korean practicality ..

Korean Proverb : Can a Sparrow Just Pass by a Mill?

Korean Proverb Series 43Can a Sparrow Just Pass by a Mill?“참새가 방앗간을 그냥 지나랴”(Chamsaega bangatgan-eul geunyang jinarya)🕰️ 1. The Proverb’s Core MeaningThe Korean proverb “참새가 방앗간을 그냥 지나랴” literally means“Can a sparrow just pass by a mill?”It humorously describes how people can’t resist temptation —especially when something they love or desire is right in front of them.Just as a sparrow can’t help..

Korean Folktale : The Shoes of the Departed – The Tale of the Spirit’s Gift

🌸 Korean Folktale Series 44“The Shoes of the Departed – The Tale of the Spirit’s Gift”(망자의 꽃신 · Mangja-ui Ggotshin)🕰️ 1. The StoryLong ago, in a quiet riverside village, there lived a young woman named Suhwa who was known for her kindness and the delicate shoes she made from silk and flowers. She lived with her mother, and together they crafted embroidered shoes for brides and travelers. One s..

Korean Folktale : General Yi Sun-sin and the Legend of Yongjangsan

⚓ Korean Folktale Series 43“General Yi Sun-sin and the Legend of Yongjangsan”(이순신 장군과 용장산 전설 · Yi Sun-sin Janggun-gwa Yongjangsan Jeonseol)🕰️ 1. The StoryDuring the late 16th century, when the Korean Peninsula faced the fierce invasion of foreign fleets, there arose a hero whose name still echoes through the ages—Admiral Yi Sun-sin. In those desperate days, Yi commanded the Korean navy with wis..

Stories of Korea’s National Treasures : Cheomseongdae Observatory

Stories of Korea’s National Treasures 31Photo Credit: Cultural Heritage Administration of KoreaCheomseongdae Observatory(Gyeongju, Gyeongsangbuk-do)🏯 1. The Oldest Observatory in the EastRising quietly over the plains of Gyeongju stands Cheomseongdae, the oldest surviving astronomical observatory in Asia and one of the most iconic landmarks of ancient Korea.Built during the reign of Queen Seond..

한국 전통놀이 : 군사놀이

⚔️ 한국 전통놀이 82편 군사놀이✨ 1. 놀이의 개요군사놀이는 아이들이 전쟁이나 병영의 모습을 흉내 내며 놀던 전통놀이로, 조선시대부터 이어져 온 협동과 전략 중심의 단체놀이입니다.장난감이 많지 않던 시절, 아이들은 막대기와 돌멩이, 흙더미를 무기로 삼아 자연스럽게 용기·리더십·협동심을 배우며 놀았습니다.🪶 2. 놀이의 유래고려·조선시대에는 무과(武科) 준비나 국방의식 고취를 위해 민간에서도 병정놀이 문화가 존재했습니다.임진왜란, 병자호란 이후에는 의병의 활약을 본떠 마을 아이들이 ‘장군놀이’를 즐겼다는 기록이 있습니다.마을 단위의 놀이에서는 깃발, 나팔, 나무 칼, 창 모형을 직접 만들어 사용하기도 했습니다.🪖 3. 놀이 방법참가자들이 두 편으로 나눕니다 — ‘동군’과 ‘서군’, 혹은 ‘장군’과 ..

한국의 국보 : 경주 고선사지 삼층석탑

한국의 국보 이야기 시리즈 38사진출처 : 국가유산청 - 경주 고선사지 삼층석탑 - 📍 위치: 경상북도 경주시 용강동⏳ 시대: 통일신라시대(8세기경)✨ 1. 역사와 개요경주 고선사지 삼층석탑은 통일신라 석탑의 전형적인 양식을 간직한 대표 유산입니다.지금은 절은 사라지고 터만 남았지만, 이 석탑은 신라인의 정제된 미감과 신앙심을 고스란히 담은 아름다운 상징으로 서 있습니다. 고선사는 통일신라 때 번성하던 사찰로, 이름 그대로 **‘높고 선한 절’**이라는 뜻을 지니며, 국가의 안녕과 백성의 평화를 기원하던 수행의 공간이었습니다.이 탑은 그 시대 장인들이 돌로 빚은 신앙과 예술의 결정체로 평가받습니다.🏛️ 2. 구조와 특징전체 높이 약 6.3m, 2단 기단 위에 3층 탑신이 세워져 있습니다.석재는 부드럽..