분류 전체보기 610

한국 전통놀이 : 디딜방아놀이

🌾 한국 전통놀이 58편디딜방아놀이✨ 1. 놀이의 개요디딜방아놀이는 곡식을 찧는 디딜방아를 소재로 삼은 전통놀이입니다.본래는 마을 공동체가 모여 곡식을 찧으며 일의 고됨을 덜기 위해 시작되었지만, 점차 놀이와 축제의 의미가 더해졌습니다.🪵 2. 놀이 방법긴 나무판을 받침대에 걸쳐 놓고, 한쪽 끝은 방아통에 올려놓습니다.한 사람이 나무판 끝을 발로 밟아 내리면 반대쪽 끝이 올라가면서 곡식이 찧어집니다.이 과정에서 리듬을 맞추며 노래와 장단을 부르기도 했습니다.아이들은 어른들이 방아를 찧는 사이 그 움직임을 흉내 내며 장난처럼 즐겼습니다.🎶 3. 놀이의 의미협동심 : 둘 이상이 호흡을 맞춰야 원활히 곡식을 찧을 수 있었습니다.노동과 놀이의 결합 : 힘든 일을 즐거움으로 바꾸는 우리 조상들의 지혜가 담겨..

Korean Proverb : It Is Dark Under the Lamp

Korean Proverb Series 6It Is Dark Under the Lamp(Deungjan mit-i eodupda · 등잔 밑이 어둡다)🕰️ 1. The ProverbThe Korean proverb “등잔 밑이 어둡다” literally means,“It is dark under the lamp.”It conveys the idea that what is closest to us is often the most difficult to notice.🪄 2. Meaning & LessonPeople tend to overlook things that are right before their eyes.The proverb teaches that overfamiliarity can cause..

Korean Proverb : Birds Hear Words by Day, and Mice Hear Words by Night

Korean Proverb Series 5Birds Hear Words by Day, and Mice Hear Words by Night(Natmar-eun saega deutgo bammat-eun jwiga deutneunda · 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다)🕰️ 1. The ProverbThe Korean proverb “낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다” literally means,“Words spoken in the day are heard by birds, and words spoken at night are heard by mice.”It conveys the idea that no matter when or where you speak, your words are bound..

Korean Folktale : The Woodcutter and the Heavenly Maiden

🍂 Korean Folktale Series 3“The Woodcutter and the Heavenly Maiden”(선녀와 나무꾼 · Seonnyeo wa Namukkun)🕰️ 1. The StoryLong ago, a poor woodcutter lived a humble life in the mountains. One day, he came across a group of heavenly maidens bathing in a hidden pond. With the help of a magical deer, he learned that if he hid one maiden’s feathered robe, she would not be able to return to the heavens. The..

Korean Proverb : Speak of the Tiger and It Appears

Korean Proverb Series 4Speak of the Tiger and It Appears(Horangi-do je mal hamyeon onda · 호랑이도 제 말 하면 온다)🕰️ 1. The ProverbThe Korean proverb “호랑이도 제 말 하면 온다” literally means,“Even a tiger appears when you speak of it.”It conveys the idea that talking about someone often coincides with their sudden appearance.🪄 2. Meaning & LessonWords have an uncanny way of summoning the subject of discussion...

Stories of Korea’s National Treasures : Stele for King Jinheung’s Territorial Expansion at Bukhansan

🏞️ Stories of Korea’s National Treasures 3Photo Credit: Cultural Heritage Administration of KoreaStele for King Jinheung’s Territorial Expansion at Bukhansan(북한산 신라 진흥왕 순수비 · 北漢山 新羅 眞興王 巡狩碑)📖 1. History & DescriptionThe Stele for King Jinheung’s Territorial Expansion at Bukhansan, located in Uidong, Seoul, was designated as National Treasure No. 3 of Korea. It was erected in 555 CE, during the..

Stories of Korea’s National Treasures : Ten-Story Stone Pagoda at Wongaksa Temple Site

🏯 Stories of Korea’s National Treasures 2Photo Credit: Cultural Heritage Administration of KoreaTen-Story Stone Pagoda at Wongaksa Temple Site(원각사지 십층석탑 · 圓覺寺址十層石塔)📖 1. History & DescriptionThe Ten-Story Stone Pagoda at Wongaksa Temple Site, located in Jongno-gu, Seoul, was designated as National Treasure No. 2 of Korea.It was erected in 1467, during the reign of King Sejo of the Joseon Dynast..

Korean Folktale : Baridegi the Abandoned Princess

🍂 Korean Folktale Series 2“Baridegi, the Abandoned Princess”(바리데기 · Baridegi)🕰️ 1. The StoryLong ago, a king and queen had six daughters but longed desperately for a son. When their seventh child was born and turned out to be another girl, the distraught parents abandoned her, giving her the name Baridegi, meaning “the Abandoned One.”Despite her tragic start, Baridegi grew up strong and kind. ..